cherekedzai

zviri
mu
ini aripo
kwete
iri
chii imwi
rudo
unoda kudana
it
ari mutemberi
kwandaipinda
mazuva ose
mweya chako
cherekedzai

Werbeanzeigen

живот воде

живот воде
опада безобзирно
У дубоком тутњала
Расцепати
тако
нам
не понизност
пракса у нашем
ум

a ghabhail innte

Tha an uirsgeul
eachdraidh na
an fhulangaiche
de
fhèin
leanaibh
na dhia
‚S e fhathast
an-diugh
air cruadal
tachartas
ann dhuinn
a ghabhail innte

цветы

цветы
обвить
широкая
скалистый ноги
храм
спросом
по
строитель хочет
жрица
это
не раскрывают

a fuga

confortável em
o sofá
no escuro
despudor
o mundo
seu mundo
inocente
a fuga

حاضر انجام می شود

بشقاب پرنده ی
بر
بازار کردیم
سایه
به رها کردن
خاص خود
کود کشاورزی
بر
میدان
پوشیدن
سپس
است
به همین
کار روزانه
در آن
شام
کار
حاضر انجام می شود

det hele tatt

ting er
grådighet
persienner
kaster det hele tatt
mirakel
i torner
ugjennomtrengelig
skygge

उपासना बिना

इन्द्रेणी नागिन

उपासना बिना
ठूलो सम्मान
मृत
मा मरुभूमि बालुवा
किनभने कुनै एक
सपना बाटो
थप जाना चाहनुहुन्छ

pania

i te
rockface
hinga
a ia ano
i tahaki
i
whero papura
hiraka
hikurere inoi
ki te oneone
i ki te
mutunga
i roto i te he ma
te nga wira hurihuri o te ora ai
pania

a montanha

o
santo
fonte
da
se
de
a montanha
como fonte
o vale
vômitos