Grounded

Not many
Hats fit
on one
Honestly
head

So you
his mind
not up
the soul
grounded

Soares

A alma
me susurra
resistente a
mesmo se
en compañía
Estou fortemente
como grazas
que a min
vostede é
pode tocar
ela me
preto de min
aconchegou
sen imaxe
e
Soares

Você fica?

Por um
silencioso
furacão
igual
o que
A mente despertou
se você passar
minha alma
de ir

Você fica?
no
certeza
no
brasão
dos outros

Mesmo se
o toque
da sua mão
eu algo
outros para
despedida
diz

Without picture

The soul
whispers to me
resistant to
even if
in society
I get loud
as thanks
that I
you are
may touch
she me
close to me
nestles
without picture
and sound

égal

Par un
silencieux
ouragan
égal
le
L’esprit agité
si vous passez par
mon âme
aller

Restez-vous?
dans le
certitude
dans le
armes
des autres

Même si
le toucher
de ta main
moi quelque chose
autre à
adieu
dit

Umphefumulo wami

Ngenye
buthule
isiphepho
alinganayo
lokho
Ingqondo yavusa
uma uhamba
umphefumulo wami
uya

Uhlala?
ku
Ngokuqinisekile
ku
izingalo
kusuka kwabanye

Ngisho noma
ukuthinta
esandleni sakho
mina okuthile
okunye kuya
yokuvalelisa
uthi

Medd

Erbyn un
dawel
corwynt
gyfartal
y dyna
stirs emosiynau
os ydych chi’n mynd drwodd
fy enaid
mynd

Ydych chi’n aros?
yn y
sicrwydd
yn y
breichiau
gan eraill

Hyd yn oed os
y cyffwrdd
o’ch llaw
rhywbeth i mi
arall i
ffarwel
medd

Certeza

Por uno
silencioso
huracán
igual
el que
Mente estimulada
si pasas
mi alma
ir

¿Te quedas?
en el
certeza
en el
armas
de otros

Incluso si
el toque
de tu mano
algo
otro para
despedida
dice

Väcker känslor

Av en
tyst
orkan
lika
det där
väcker känslor
om du går igenom
min själ

Bor du?
i
visshet
i
armar
från andra

Även om
beröringen
från din hand
mig något
andra till
farväl
säger

Dhomh rudeigin

Le aon
sàmhach
doineann
co-ionnan
an sin
stirs faireachdainnean
ma thèid thu troimhe
mo anam
a ‚dol

A bheil thu a ‚fuireach?
anns a ‚
cinnt
anns a ‚
gàirdeanan
bho dhaoine eile

Eadhon ma tha
an làmh
bho do làimh
dhomh rudeigin
eile gu
soraidh
ag ràdh